Thursday, October 17, 2019

bye bye my blues

bye bye my blues

我的憂鬱伏在我的床前
他睜大著藍色的眼
一言不發
「你是我的」不知道是我在說還是他在說
我們屬於彼此
但我卻不停想要割捨他
或許這正是我為何痛苦

人們為何痛苦...
在於糾纏無法改變的事

如果我出生在美國 是否我就可以順利用英文表達我所有想法
無痛擁抱一個更大的市場 擁有更多機會
不知道 這種如果問題不會有解答
英文於我是沒有感情的外文
我可與他說話交流 但無法用他表達我的感情

秋天是彩色的季節、健行的季節、美食的季節...
憂鬱的季節
那陣叫做憂鬱的風席捲所有人嗎?
還是只正確無誤地停駐在某些人的窗前
感到勝利的喜悅
帶著冰冷的微笑 輕撫深埋體內的心臟
high function depression
一如往常的高效高能
誰都不知道漸漸被鏽蝕的心臟
會在哪一陣風中倒下
「看起來都好好的啊...」
眾聲喧嘩

一個風和日麗 陽光燦爛 百般聊賴 生無可戀的下午

No comments:

Mermaid III - 夏日美好生活提案

  recall 2017/06/mermaid  II   總是會 一再地回去 那時感到的所有事情 悲傷、痛苦、不安、不平 也都化為時間的灰燼 夏日美好生活提案 我的心中唱著mermaid 會記得那個無人的海邊 會記得那個孤身一人的自己 我還是在同一個閱覽室 同一個捷運站 同一...