Tuesday, June 09, 2009

あきらめないで II

In the end, it's ALL about how much you want it and how much you would sacrifice for it.
Nothing to do with love the world, still unable for me to say I "love the world"
but baby
あきらめないで 大切な...大切な...大切な...

每次回顧過去都有一種一日瞬變的感覺,
因為記得那時寫下的心情到今日已經單單成為令人淒然的幻影。
究竟是命運或個性為何總是遭遇這樣的情節?
總之,baby あきらめないで あきらめないでね
やりましょうよ
わたしのために もう一度やってもらいませんか?

No comments:

Mermaid III - 夏日美好生活提案

  recall 2017/06/mermaid  II   總是會 一再地回去 那時感到的所有事情 悲傷、痛苦、不安、不平 也都化為時間的灰燼 夏日美好生活提案 我的心中唱著mermaid 會記得那個無人的海邊 會記得那個孤身一人的自己 我還是在同一個閱覽室 同一個捷運站 同一...