Thursday, November 19, 2009

Love the world

あきらめないで 大切な
すこしの意地と キミよダーリン
刺激的 ほらステキ
見える世界がきらめくわ

覺得有些開心,但同時感到不安的時候,就會忍不住哼唱起Love the World。

現在與未來
理性和感性
安全和夢想
自己和人生
亙古的矛盾究竟該如何調和?

刺激的 美麗的
閃閃發亮的世界
究竟哪一天才會到來?

無論何時 聽著Perfume的音樂
i am thinking...

No comments:

詩文創作

  《風花》 意義如風,轉瞬即逝; 意義如花,嬌柔脆弱; 意義如風花,翩翩飛舞而難以掌握。