Sunday, February 09, 2014

One Fine Spring Day

春天的時候我要去日本
一直等待偶爾浮現卻缺乏決定性因素的時機
現在來到了面前
丟個履歷去面試吧
與心愛的偶像在沒去過的縣市在春天見面吧
不要想太多複雜的事情
就相信直覺努力向前

讖言啟示與個人意願衝突時總是需要多點協調折衝
膽小的我總是逃避著踏出離開安全範圍的步伐
不動不是靜止
只是蓄積能量為了能穩穩的踏出那一步

Jan 23, 2014 KAI 590
http://exo-k.smtown.com/Link/Board/4171033
1월 14일 추운 겨울이지만 여러분이 있어 봄이 온 것처럼 따뜻했어요.
제가 느끼는 것처럼 저 역시 여러분에게 따뜻한 밝은 빛이 되었으면 좋겠습니다.
1月14日是一个寒冷的冬日,但是因为有了各位感觉像春天一样温暖
多么希望能够将我感觉到的温暖同样转化成温暖的阳光照射到大家身上
January 14 is a really cold day, but thanks to you guys it feels like a warm spring day.
I hope that I can be a warm light for you guys just like you guys were for me.

雖然現在是寒冷的冬日
尤其是 今天是個分外又濕又冷淒風苦雨的日子
但希望有一天能與你一起沐浴著美好的溫暖的光
我的願望

The Star

No comments:

下班隨筆

(一)  山茶靜靜地開在一旁,花瓣厚實而內斂,不張揚,卻耐得住寒。 桂花不多,只是一小叢,卻在冷空氣裡散出細緻而確定的香氣。 小小的金爐升起煙線,香不為誰而燃,只是讓空間有了心跳。 我坐下來,攤開紙張,畫著建築圖—— 不是為了逃離現在,而是為了讓未來有形狀。 線條一筆一畫,像是在...