Friday, February 25, 2011

Goodbye Happiness

Goodbye Happiness
如果這是你最後做出的總結
實在是太過悲傷了

無論怎麼希望不要改變
愛的人還是很愛
但是還是會離我而去
無法回去的純真
接受這樣的事實

我想我不應該這樣沈溺下去
但是
you know I love you
I know you love me
開心也哭 悲傷也哭
如果有什麼是可以永遠的就好了
越是能夠看似豁達開朗的說出沈重的話
越能感受到之前受的苦
於是現在可以說 唉呀
Goodbye Loneliness, Happiness, Innocence...

有很好聽的Be my girl的blog

No comments:

詩文創作

  《風花》 意義如風,轉瞬即逝; 意義如花,嬌柔脆弱; 意義如風花,翩翩飛舞而難以掌握。