Friday, September 11, 2009

once in a blue moon

曾經在藍色的月亮上
我說你 其實都是在說我自己 完全反彈回來 無所遁逃只得苦笑
我們的原形 同一種人
安全感不能靠對方給予 必須自己努力生出來
但是 我會幫你一起走到 這句話 可以偷偷當作甜在心饅頭吃下去嗎?

你說的話給的指示總是太過vague
你編織的感覺難以捉摸
你令我的世界迷亂困惑
當時未解的issue也許將成為永遠的謎
話不是都是你在說 可是我非常不擅長逼問秘密 > <
只能相信所有的事發生都必有它的原因

你說她能夠完全理解你的事情
你所有深深淺淺刺傷我的事情
也應該能在某個架構下達到平衡吧

久違的兩人吃飯 靜靜飄盪的宇宙 我永遠不會輕易放下的距離
待一切塵埃落地之後 有一天可以好好回想起這個夏天發生的所有事情吧
因為感情和衝擊都太過強烈 只得要退一步才能看清楚
我們站在無垠的生命荒野中 你在前 我在後 還是相反呢?

曾經有人對我說「其實 你可以多依賴別人一點阿」
他還說過「人本來就是這樣的東西阿」

我喜歡你笑起來的樣子
坦率而燦爛帶點羞赧的 少年模樣

No comments:

magic

修練心想事成的魔法 米津玄師「地球儀」× 宮﨑駿「君たちはどう生きるか」Kenshi Yonezu - Spinning Globe (Hayao Miyazaki, The Boy and The Heron) 我一個人搬離台灣!新的考驗在等著我😍 [MMA2023ㅣ축하공연...